|
|
|
你正在查看“默认分类”分类下的文章 |
|
| 雅思口语评分将改九级 影响部分中国考生 |
| 2008-06-03 15:37 |
中国考生在雅思考试中最惧怕的就是口语考试,日前,从考试官方又传出消息,雅思口语考试评分标准将从原来的四级评分标准细化到九级,一系列精细标准的出台将对考生做出更高、更细的要求。
不少专家表示,这一变化,将对部分中国考生的成绩造成直接影响。
|
|
| 阅读全文>> |
| 类别:默认分类 | 评论(0) | 浏览(85) | 去社区讨论 |
|
|
|
| 专业参考:女生最适合报考的专业大盘点 |
| 2008-06-03 15:36 |
|
| 阅读全文>> |
| 类别:默认分类 | 评论(1) | 浏览(90) | 去社区讨论 |
|
|
|
| 中英对照:中国最常用谚语29句 |
| 2008-06-03 15:33 |
1. A bosom friend afar brings a distant land near.
海内存知己,天涯若比邻。
2. A common danger causes common action. 同舟共济。
3. A contented mind is a continual / perpetual feast.
|
|
| 阅读全文>> |
| 类别:默认分类 | 评论(0) | 浏览(83) | 去社区讨论 |
|
|
|
| 天才父母牢记十要十不要 |
| 2008-06-03 15:32 |
在一次家庭聚会里,李太太提出了现代父母难为的感触。刘太太说:“是啊!各行各业都有上岗培训或专业训练,但是,为什么没有人事先教我们如何做好父母呢?”听了父母的这番语重心长的话语,总是令人高兴的,因为亲职毕竟要父母们“起而行”。
|
|
| 阅读全文>> |
| 类别:默认分类 | 评论(0) | 浏览(50) | 去社区讨论 |
|
|
|
| 自制美味鸡丝凉面(图) |
| 2008-06-03 15:30 |
|
| 阅读全文>> |
| 类别:默认分类 | 评论(0) | 浏览(47) | 去社区讨论 |
|
|
|
| 图片:走过路过不错过 50款家居样板间 |
| 2008-06-03 15:23 |
现代卫浴
卫浴空间有七不宜
第一,不宜在浴缸、淋浴间使用任何类型的电话,以免发生电击和火灾危险。
第二,不宜铺设木地板。
第三,不宜把内衣、湿浴巾晾在卫生间,应该放在阳光下暴晒。
地四,不宜将未用完的卫生巾存放在卫生间。
第五,不宜存放很多化妆品。
第六,卫生间通常不宜放置洗衣机。如果有离非干燥区较远的专门的洗衣区,则洗衣机一定要用三向 插头,插座要有保护壳。
第七,如果是复式结构的房子,卫生间不宜设置在卧室、起居、厨房的上层,如无法改
|
|
| 阅读全文>> |
| 类别:默认分类 | 评论(0) | 浏览(47) | 去社区讨论 |
|
|
|
| 常用对话之:Hotels 酒店 |
| 2008-05-09 17:57 |
- Guest:
- Hello, I’d like to check in please.
- Guest:
- 你好,我想入住贵酒店。
- Hotel staff:
- Certainly. Can I have the name please?
- Hotel staff:
- 当然可以,能把姓名给我吗?
- Guest:
- Mr Harold Smith.
- Guest:
- Harold Smith先生。
- Hotel staff:
- Ok, Are you checking out tomorrow?
- H
|
|
| 阅读全文>> |
| 类别:默认分类 | 评论(0) | 浏览(76) | 去社区讨论 |
|
|
|
| 英国公主被曝在百货公司打工 |
| 2008-05-09 17:54 |
|
比阿特丽斯公主是英国女王伊丽莎白二世的孙女、安德鲁王子和前妻约克公爵夫人莎拉?弗格森的长女,在英国王位继承人顺序中排名第5,被誉为“世界上最美丽的未嫁公主”。日前英国媒体报道,19岁的小公主身为金枝玉叶竟然在一家百货公司里打工。
|
|
|
|
| 阅读全文>> |
| 类别:默认分类 | 评论(0) | 浏览(52) | 去社区讨论 |
|
|
|
| 胡锦涛入选《时代》“最具影响力人物” |
| 2008-05-06 11:51 |
President Hu makes Time's Top 100 list
|
|
| 阅读全文>> |
| 类别:默认分类 | 评论(0) | 浏览(57) | 去社区讨论 |
|
|
|
| 祝好运!:Break a leg |
| 2008-05-06 11:47 |
| 到音像店淘碟,无意中瞄到一张2005年讽刺悬疑片“Break a leg”
?D?D 一名演员为了闯荡好莱坞,不惜用尽一切手段击败竞争对手。只是,他的演艺生涯未必就此一路坦途……
影片的讽刺意义,单从片名“Break a leg”就可一目了然。
在此,“Break a leg”当然不是指“断了一条腿”,其中文译名为《一路走好》。
某种程度而言,“break a leg”可被列为演艺圈、尤其是戏剧界的“行话”,朋友若要上台演出,你大可对他/她说:“Play
well, Jack--break a leg!”(杰克,好运!祝你演出成功!)
究其渊源,这个颇为怪异的祝福语,有很多种说法。目前,较为大众接受的理论有两种。一种观点认为,“break a
leg”源于莎士比亚时期的舞台传统。演出接受后,演员一般要到前台谢幕,如若表演出色,一般会赢得台下观众的“小费”。当然,接受了小费,演员是要弯腿行“
|
|
| 阅读全文>> |
| 类别:默认分类 | 评论(0) | 浏览(63) | 去社区讨论 |
|
|
|